この素晴らしい世界に祝福を! - 水色イルミネーション - アクア 日文歌詞+中文翻譯 (Lyrics+translation)

この素晴らしい世界に祝福を! - 水色イルミネーション - アクア(雨宮天)
為美好的世界獻上祝福! - 水色燈飾 - 阿克婭(雨宮天)
KonoSuba: God's Blessing on This Wonderful World! - Aqua Blue Illumination - Aqua(Sora Amamiya)

※ 在這裡觀看本篇文章,或在這裡觀看含歌詞的影片,支持作者 ※
※ Support the author by reading this article here or by watching the lyrics video here ※

***
***

ポンッ!とラクに そしてパッ!と稼ぐ
『碰!』,輕鬆地,然後『啪!』地賺到錢
"Pon!" easily, and then, "pa!" make money

そんなクエストはないかな
沒有那樣的任務嗎
Isn't there a quest like that

いまフッ!と見たら ただワッ!と驚く依頼
現在『呼!』看一下的話,只有『哇!』令人驚訝的委託
If “fu!”check it now, there are only “wow” astonishing requests

空に浮かんだ 雲を眺めてる
漂浮在天上,注視著雲朵
Floating in the sky, I’m staring at the clouds

このままどこかへ流されていくのね
就這麼被沖到某個地方
Just drift to somewhere like this

導かれた この世界もいいトコだわ
被指引到這裡。這個世界也是個好地方呢
Being led to here. This world is a good place, too

どんな出来事が私を待ってるの?
什麼樣的事件,正等待著我呢?
What kind of event is waiting for me?

手を引かれた その先に見えた景色は
手被握住了。在這前方所能看見的景色是
Hands are held. Ahead of this, the scenery can be seen is

魔法かけたような 水色イルミネーション
施放了魔法呢,水色的燈飾
A spell was cast. The aqua blue illumination

ポンッ!と出逢い そしてパッ!とココロ
『碰!』,遇見了,然後『啪!』,心
"Pon!" encounter, and then, "pa!" the heart

許し合える仲間がいる
有著可以原諒彼此的同伴
Having comrades that will forgive each other

いまフッ!と見えた ただワッ!と広がる未来
現在能『呼!』看見,只有『哇!』令人驚訝的委託
Now I can only “fu!” see “wow” the vast future

空に浮かんだ 星を眺めてる
漂浮在天上,注視著星星
Floating in the sky, I’m staring at the stars

小さな光が集まってキラめいた
小小的光聚集了起來,變成了一條閃亮的光帶
Little lights are gathered together, turning into a glittering strap

涙拭いて この素晴らしい世界楽しんで
擦去眼淚,享受這個美好的世界
Dry your tears and enjoy the wonderful world

どんな出来事も私を呼んでる
什麼樣的事件,正呼喚著我呢
What kind of event is also calling me

手を重ねて 通じ合う気持ち感じて
重疊彼此的手,感覺彼此心靈相通
Overlap each other’s hands. Feel that our minds are in sync

魔法かけるから カラフルイルミネーション 輝け!
因為施放了魔法,五彩繽紛的燈飾發光了!
Because a spell is cast, the colorful illuminations shines!

うまくいかない事だってあるケド
就算有些事情不太順利
Even though there are things that go poorly

前を向いていかなきゃ
也必須繼續向前邁進
We must look forward

明日は明日の風がきっと吹くから
因為明天的風一定也會在明天吹起
Because the wind of tomorrow will blow surely tomorrow

信じていこう!
我相信!
I believe it!

導かれた この世界もいいトコだわ
被指引到這裡,這個世界也是個好地方呢
Being led to here. This world is a good place, too

どんな出来事が私を待ってるの?
什麼樣的事件,正等待著我呢?
What kind of event is waiting for me?

手を引かれた その先に見えた景色は
手被握住了。在這前方所能看見的景色是
Hands are held. Ahead of this, the scenery that can be seen is

魔法かけたように 世界を彩るように
施放了魔法的,將世界塗上顏色的
The one casting spells, the one coloring the world

カラフルな水色イルミネーション
五彩繽紛的水色燈飾
The colorful aqua blue illumination

相關文章:

***
***