キスミーだぁりん♡ - ミーア(雨宮天)
Kiss Me,達令♡ - 米亞(雨宮天)
Kiss Me, Darling♡ - Miia(Sora Amamiya)
※ 在這裡觀看本篇文章,或在這裡觀看含歌詞的影片,支持作者 ※
※ Support the author by reading this article here or by watching the lyrics video here ※
※ 在這裡or這裡觀看有羅馬拼音和平假名註解的歌詞 ※
※ Read the romaji and hiragana lyrics here or here ※
***
***
キスミーだぁりん♡ *4
Kiss me, darling
だぁりん 朝弱いんだ
達令,早上起不來啦
Darling, I can't get up in the morning
体溫つかって あったかくして?
能不能請你幫我升高體溫?
Could you please warm me up?
今晩ふたりでいかがです?
今晚兩人一起度過如何?
What about we spend together tonight?
満月 オン・ザ・ベッド♡
滿月的時刻,就在床上度過
Time of the full moon, On The Bed
朝でぇと♡ 昼でぇと♡
不論是早上或中午
No matter in the morning or at noon
お出かけしましょ
都要一起出門
Always go out together
ずっといっしょ
都要一直和你一起
Always stay with you
モンスターだもん ずっと悶々 (。>﹏<。)
身為魔物的問題,一直困擾著我
Problem of being a monster keeps bothering me
気づいてほしいな …˚‧º‧(˚˃̣̣̥⌓˂̣̣̥)‧º‧˚
希望你能注意到
I hope you'll notice
ひとり ふたり
一個人,兩個人
One person, two people
視線うつろい不安なの
視線飄忽不安
Eyes drifting restlessly
あの手 この手つかってくんだ
那隻手,握住了我的手
That hand held my hand
蛇蛇蛇蛇! \\٩('ω')۶////
Snake, snake, snake, snake!
おふろ?ごはん?
先洗澡?還是先吃飯?
Bath first? Or eat first?
それともわたしがいい?
還是要先吃我也可以喔?
It's fine if you eat me first, you know?
きっと、だぁりん
達令一定
I'm sure darling will
選べないね? (๑•́ω•̀)
什麼也不選?
Choose nothing?
ココロ カラダ 全部脱がしてほしいから
我的心,我的身體,想毫無保留地展現給你,所以
My heart, my body, I want to show them to you without reservations, so
わたしをみて
請注視著我
Please look at me
キスミーだぁりん♡
Kiss me, darling
他の「ヒト」に 夢中なフリニヤリ ( ̄ー ̄)
某『人』在夢中奸笑著
Some "person" is smirking in the dream
※他の「人」に 夢中な振りにやり
気づかないって そんなのアリ?! (ウソ?! (;´༎ຶД༎ຶ`))
你沒有注意到那種事?! (騙人?!)
You didn't notice such thing?! (Impossible?!)
※気づかないって そんなの有り
遠回りしちゃってるかな…? (/_;)
我是不是繞了遠路?(走彎路)
Did I just take a detour?
蛇行?
蛇在走(蛇行)?
Snake walk (Meandering)?
蛇足?
蛇足(畫蛇添足)?
Snake feet (superfluity)?
蛇蛇蛇蛇蛇! \\٩(๑`^´๑)۶////
Snake, snake, snake, snake, snake!
ひとつ ふたつ
一個,兩個
One, two
曲がりくねった策も消え
迂迴的計畫也沒用
Tortuous plans is useless, too
やる気があれば何でも出来る!
但有幹勁的話,什麼都能辦到!
But if having vigor, I can do anything!
イチ、ニ、サン、蛇ぁぁあ!!! \\٩(`ω´)۶////
一,二,三,蛇──!
One, two, three, snake----!
奥の手でも
殺手鐧
Trump card
あれば使うのにな
如果有那種東西,我早就用了
If I have such thing, I already used
それでもだぁりん
盡管如此,達令
Nevertheless, Darling
気づかないかも 。。(๑•́ω•̀)
沒注意到嗎?
Didn't notice?
ところ どころ
這裡,那裡
Here, there
マジの顔で見つめてくる
請看認真的我
Please look at my serious face
あと少しで…
再稍微
Just a little more
キスミーだぁりん♡
Kiss me, darling
はじめてだよ… こんな私を 優しく受け入れてくれた人
你是第一個溫柔地接受這樣的我的人
You are the first one that gently accept such me
もっともっと 好きでいさせて
更加,請允許我更加喜歡你
More, please let me love you more
※好きでいさせて:請問いさせて點解 | Yahoo奇摩知識+
朝も、昼も、夜も♡
早上也,中午也,晚上也
Morning, noon and night
他種族だけど
雖然是異種族
Although I'm different race
こんなわたしでも…いい? (๑•́ω•̀)
這樣的我也……可以嗎?
Is such me fine to you, too?
ぎゅっと だぁりん受け止めてね♡
達令一定會接受的吧
Surely, darling will accept
ココロ カラダ 全部脱がしてほしいから
我的心,我的身體,想毫無保留地展現給你,所以
My heart, my body, I want to show them to you without reservations, so
わたしをみて
請注視著我
Please look at me
キスミーだぁりん♡ *n
Kiss me, darling♡
相關文章:
- My Sweet Feelings - ミーア 歌詞+翻譯 (Lyrics+translation)
- Da-Da-Dash! - 全員 歌詞+翻譯 (Lyrics+translation)
- モンスター娘のいる日常OP - 最高速Fall in Love 歌詞+翻譯 (Lyrics+translation)
- モンスター娘のいる日常 歌曲翻譯整合 (List of translations for the songs of Monster Musume: Everyday Life with Monster Girls)
- この素晴らしい世界に祝福を! - 水色イルミネーション - アクア 歌詞+翻譯 (Lyrics+translation)
***
***