ユニゾチック・コンフリクト - クラリスクレイス(悠木碧) & サラ(植田佳奈)
小妞聯盟・衝突 - 克拉蕾絲(悠木碧) & 莎拉(植田佳奈)
Chick Unison Conflict - Klariskrays (Aoi Yūki) & Sarah (Kana Ueda)
※ Support the author by reading this article here or by watching the lyrics video here ※
***
***
べつになんとも思ってないし
沒有特別去想什麼
Not really think about anything particularly
でもなんとなくおたがい気になってたり
但是,總覺得在意彼此
But somehow care about each other
どうして落ち着かない 意識をしないように
為什麼不能冷靜,即使試圖冷靜也辦不到
Why can't I calm down? Even if I try to calm down
するほど放っておけなくなる
不能再繼續放著不管了
It can't be left aside anymore
この感覚どこか 妙に懐かしくて
這個感覺,總覺得哪裡奇怪地令人懷念
This feeling somewhere strangely makes me homesick
気付けばつい声を掛けて 一緒にいて
不知不覺,向對方打招呼 同時
Unconsciously say hi to other At the same time
振りまわされてばかりでも なぜかイヤじゃない
一直感到動搖,為什麼不討厭?
Keep being swayed, but why don't I hate it?
姉と妹 どっちがどっち
姊姊和妹妹,誰是誰
Who's the older and younger sister?
こりない VS またコンフリクト
頑固VS又發生衝突
Obstinate VS Conflict again
理屈⇔直感 見解不一致
邏輯⇔直覺 看法不一致
Logic⇔ Instinct Have different opinions
せめぎあうプライオリティー
優先互相攻擊
The priority is to fight each other
主張だけじゃと折れるもオトナ
能擁抱對方的主張才是成熟的表現
Embracing each other's ideas is a sign of maturity
ふたりそろって 譲りあう美学
兩人同心 禮讓的美學
Two people, the same mind The aesthetics of concessions
ふとした瞬間ユニゾチックなアクション
意想不到的瞬間,小妞們出現了相同的動作
Unexpectedly, the chicks' action is in union
ちょっと苦笑い
稍微苦笑了
Bitterly smile a little
行き先なんてもの
目的地這種事
Destination?
ひとまず走ってから それから考えればいいだけ
只要在奔跑的時候思考就行了
Just think about it while running
どうせまた迷うのに 学習しなさいよ
終究還是又迷失方向了 請好好學習
Get lost again at the end Please learn harder
縦横無尽 惑星闊歩
無拘無束,在行星上闊步前進
Swagger freely on the planets
めちゃくちゃだわ
真是瘋了
You are mad
重力なんか逆らって
違反重力之類的東西
Defy something like gravity
カオスにデタラメに
一片混亂,一派胡言
Chaos, it's a nonsense
右か左か炎か水か
右或左,火或水
Right or Left; Fire or water
毎回飽きもせず 五十歩百歩
永遠不會感到厭倦 五十步笑百步
We'll never get tired of it The pot calls the kettle black
ベクトル違う似た者同士
向量不同卻又相似的同伴
The fellows having different vectors but being similar
中身は単純明快
實際上單純易懂
Simple and clear in fact
ケンカするほどなかよしこよし
只是像好朋友那樣拌嘴而已
Just fight like close friends
誰が見たってただ微笑ましい
任何人看到,都只會感到欣慰而已
Anyone see this, will only feel it heartwarming
素直になれないユニゾチックな感情
不習慣坦率,小妞聯盟的感情
Not used to being straight, feeling of Chick Unison
どうすればいい
該怎麼辦才好?
What should I do?
姉と妹 どっちがどっち
姊姊和妹妹,誰是誰
Who's the older and younger sister?
こりない VS またコンフリクト
頑固VS又發生衝突
Obstinate VS Conflict again
理屈⇔直感 見解不一致
邏輯⇔直覺 看法不一致
Logic⇔ Instinct Have different opinions
せめぎあうプライオリティー
優先互相攻擊
The priority is to fight each other
主張だけじゃと折れるもオトナ
能擁抱對方的主張才是成熟的表現
Embracing each other's ideas is a sign of maturity
ふたりそろって 譲りあう美学
兩人同心 禮讓的美學
Two people, the same mind The aesthetics of concessions
凸凹すぎるユニゾチックあまのじゃく
太多稜角,小妞聯盟,一樣脾氣別扭的人
Having too many edges and corners, Chick Unison, both are perverse
今日も元気に
今天也精神飽滿
We're also energetic today
相關文章:
- 豪華絢爛ラビアンローズ - カトリ(cv. 桑島法子) 歌詞+翻譯 (Lyrics+translation)
- 輝きへの約束 - マトイ(cv. 佐藤聡美) 歌詞+翻譯 (Lyrics+translation)
- homing friends - フーリエ(cv. 金元寿子) 歌詞+翻譯 (Lyrics+translation)
- Do!Do!メタモルフォーゼ!!~愛すべきラボ - ドゥドゥ(cv. 秋元羊介) & モニカ(cv. 竹達彩奈) 歌詞+翻譯 (Lyrics+translation)
- もどかしくてmy dear - エコー(cv. 日笠陽子) 歌詞+翻譯 (Lyrics+translation)
- 武麗舞クロステンド - アザナミ(cv. 中原麻衣) & イオ(cv. 竹達彩奈) 歌詞+翻譯 (Lyrics+translation)
- 「Phantasy Star Online」歌曲翻譯整合 (List of translations for the songs of Phantasy Star Online)
***
***