モンスター娘のいる日常 - Frothy Love - メロ 日文歌詞+中文翻譯(Lyrics+English translation)


モンスター娘のいる日常 - Frothy Love -メロ(山崎はるか)
魔物娘的同居日常 - 泡泡般的愛情 - 梅洛(山崎遙)
Monster Musume: Everyday Life with Monster Girls - Frothy Love - Mero (Haruka Yamazaki)

※ 在這裡觀看本篇文章,或在這裡觀看含歌詞的影片,支持作者 ※
※ Support the author by reading this article here or by watching the lyrics video here ※
※ 在這裡or這裡觀看有羅馬拼音和平假名註解的歌詞 ※
※ Read the romaji and hiragana lyrics here or here ※

***
***

深い水の中に沈んだ
沉沒於深深的水中
Sank deeply into the water

心の奥底に見えた
可以看見心的最深處
I can see the innermost part of the heart

消す事の出来ない思い出
無法消去的回憶
Memories that can't be erased

淡く儚い強い気持ち
淡淡的、轉瞬即逝的、強烈的心情
Faint and evanescent, the strong feeling

君のために選んだ道だったけれど
這是為了你而選擇的路,但是
It was the way chosen because of you, but

やりきれない事ばかりだね
這幾乎令人無法忍受
It is almost unbearable

酷く寂しい悲しい記憶
極度寂寞的、悲哀的記憶
Extremely lonely and grieving memory

いつかきっと気付く 溢れる私の想い
總有一天,你一定會注意到我滿溢而出的感情
One day, you will notice my overflowing feelings

君が目逸らしたって 私は此処に居る
就算你移開了視線,我也會在這裡
Even if you look away, I'll be here

いつでも君の事 思い出せる様に
不論什麼時候,都能想起你的事
No matter when, I can think of the things of you

泡の様に消え去った恋
泡泡般消失的戀愛
The love disappeared like bubble

だからいつまでも無数の 想いを抱き続けるの
因此,我會永遠抱著這些無數的感情
Therefore, I'll always hold these countless feelings

だから待ち続けられる永遠の恋
因此,我會繼續為了這份永恆的戀心等待
Therefore, I'll keep waiting for this eternal love

遠い空の向こうに見えた
可以看見在遙遠的天空的另一邊
I can see the other side of the distant sky

私達の淡い未来
我們的淡淡的未來
Our faint future

決して幸せなものじゃない
絕對不會是幸福
Definitely not happy

わかっている悲しい事実
明白著的悲哀事實
The sad fact I've already knew

人知れず育ててた こんな想いを
暗中培育著這樣的感情
Secretly raising such feelings

抱き続けて大事にした憧れてた
持續懷抱著重要的憧憬
I keep holding this important longing

そんな悲恋
那樣的悲戀
Such tragic love

いつかは私の元へ
最終,你會回到我
Eventually, you will return to me

心は私の元にあるわ
你的心會回到我身上
Your heart will return to me

いつかきっと葉(かな)う    貴方と一緒に生きる
總有一天,一定會與你一起生活
One day, definitely, I'll live with you

君が耳塞いだって 私は叫んでる
即使你捂住了耳朵,我也會繼續叫喊著
Even if you cover your ears, I'll keep shouting

どこでも君の声 心に響かせて
不論何處,你的聲音在心中響起
No matter where, your voice sounded in my heart

水の様に湧いてくる恋
水一般湧出的戀心
The love floods out like water

だからいつまでも無限の 明日を想い続けるの
因此,在永遠無限的明日繼續著這份感情
Therefore, I keep this feeling in the forever infinite tomorrow's days

だから待ち続けているの
因此,我會繼續等待
Therefore, I'll keep waiting

君が目逸らしたって 私は此処に居る
就算你移開了視線,我也會在這裡
Even if you look away, I'll be here

いつでも君の事 思い出せる様に
不論什麼時候,都能想起你的事
No matter when, I can think of the things of you

泡の様に消え去った恋
泡泡般消失的戀愛
The love disappeared like bubble

だからいつまでも無数の 想いを抱き続けるの
因此,我會永遠抱著這些無數的感情
Therefore, I'll always hold these countless feelings

だから待ち続けられる永遠の恋
因此,我會繼續為了這份永恆的戀心等待
Therefore, I'll keep waiting for this eternal love

永遠の恋
永恆的戀心
This eternal love

相關文章:

***
***